Spring naar bijdragen

Mis de speciale aanbieding niet. 85% korting op Private Internet Access VPN, nu slechts €1,75 per maand en ontvang 4 maanden gratis.

Ervaar ultiem gebruiksgemak en een snelle VPN-verbinding. Geniet van de beste kwaliteit voor de scherpste prijs. Met Private Internet Access kun je moeiteloos torrents, Usenet en Netflix gebruiken! En geld-terug-garantie van 30 dagen, dus je kunt het risicovrij proberen.

Wil je weten hoe je aan de slag kunt gaan? Bekijk dan onze handige handleiding voor een probleemloze installatie en gebruik. :goed:



subtitle editor verliest groot deel van tekst.


sjako
 Delen


Aanbevolen reactie


  • Bijdragen:  123
  • Waardering:   11
  • Prestatiepunten:  403
  • Dagen gewonnen:  0
  • Lid sinds:  23-02-07
  • Status:  Offline
  • Actief:  

Geweldig probleem. Uit de serie van bud spencer en terence hill is er een prachtige film die echt bij de verzameling hoort. Al diverse jaren naar gezocht,maar hij is nooit in NL uitgekomen.

Nu heb ik een tijd geleden hem te pakken kunnen krijgen uit een groot western pack in de engelse taal.

Ook heb ik met veel moeite een engelse versie van een srt sub bestand te pakken gekregen.

Al geruime tijd ben ik bezig,om deze engelse subs om te zetten in NL subs.

Ik begon dan gewoon door subsync op te starten,de film en de engelse srt file er in. Eerst synchroon zetten,en dan gewoon titel voor titel wijzigen in het nederlands. Het was een heel karwei,wanthet is niet gewoon vertalen,maar het ook zo indelen dat het lekker lleesbaar blijft. Ik deed regelmatig een aantal regels,en als ik het beu was,sloeg ik ze op met de datum waar ik gebleven was,en de volgende keer ging ik weer verder.

Dit is een hele tijd goed gegaan,maar ik heb er vorige week echt 2 dagen aan gewerkt,en was nog 30 minuten van het einde af toen ik ze wer opsloeg.

Maar nu blijkt dat,als ik ze weer opstart,ze niet verder gaan dan 47 minuten,en dat de laatste regel is,terwijl ik ze opgeslagen heb toen ik 1;29 was. Ik dacht iets verkeerd gedaan te hebben,en heb vanaf deze 47 minuten er weer een heel weekend aan gewerkt,en weer opgeslagen. Maar weer hetzelfde resultaat. Opgeslagen op 1:29 ( film is 1:59 lang) maar bij het opnieuw opstarten,staan ze weer niet verder dan 0:47 en is de lijst vol.

Uit voorzorg,heb ik gisteren de computer niet afgesloten en staat subsync met de 1:29 subs nog geminimaliseerd op mijn scherm,maar bij stroomuitval of iets ben ik ze kwijt.

Wie wie o wie kan me helpen. Het is weer belangrijk en er zit enorm veel tijd in.

Ik snap het niet meer. Als ik nu een nieuwe lege lijst had gehad,kon ik me nog indenken dat die te kort was,maar ik heb niets anders gedaan dan een complete file met engelse subs gewijzigd in NL subs.

Gewoon een file die tot 1;59 subs bevatte.

Sjako.

Link naar opmerking
Deel via andere websites

  • Reacties 4
  • Gemaakt
  • Laatste reactie

Top Posters In Dit Topic


  • Bijdragen:  123
  • Waardering:   11
  • Prestatiepunten:  403
  • Dagen gewonnen:  0
  • Lid sinds:  23-02-07
  • Status:  Offline
  • Actief:  

Heeft niemand dan ook maar enig idee? Niemand?

Link naar opmerking
Deel via andere websites


  • Bijdragen:  123
  • Waardering:   11
  • Prestatiepunten:  403
  • Dagen gewonnen:  0
  • Lid sinds:  23-02-07
  • Status:  Offline
  • Actief:  

Nee. Is er gewoon niet. Ik heb zelfs naar de film al 1.5 jaar gezocht,en toen vond ik hem bij Pirate bay in een ongeshrinkte vorm midden in een westernpakket.

Ik hewb een orginele Franse SRt file,maar dat vertalen trek ik niet,en toen heb ik een Engelse srt file gevonden. Maar die is voor slechthorenden,en dus veels veel regels,omdat alles vertaald wordt.

Ik moest dus niet alleen er Nl regels van maken,maar ook helemaal aanpassen. Echt een monnikenwerk.

En dan te bedenken dat ik nu al een keer of 3 op 30 minuten na klaar was,en dat er na het opslaan en weer opstarten,er maar 47 overgebleven zijn.

Als nu maar iemand wist hoe het kon of waar het mischien aan kon liggen. Het moet een kleinigheid zijn,maar van alle computerfreaks is er niemand die enig idee heeft blijkbaar.

Je moet het je als volgt voorstellen: je hebt een op microsoft words een tabel waar 1000 regels,op staan die je van het engels moet vertalen naar het NL. Je begint,hebt er 700 klaar ( er staan er dus 700 in het NL en nog 300 in het E op. Je bent moe,en slaat op en sluit af. De volgende morgen wil je weer beginnen,maar er staan er nog maar 400 op,en dat is einde lijst. Dus de resterende 300 NL en de 300 E zijn verdanpt en de lijst is vol.

Maar goed. In ieder geval hartelijk bedankt voor de reactie. En mocht je op en of ander idee komen,hoor ik het graag.

Groetjes, Sjako.


Post Merge: april 11, 2009, 12:43:30 am

O.Vergat ik nog te zeggen. Het gaat over "ace high" van Bud Spencer en terence Hill. Voor het geval er toch een NL srt file is.

Link naar opmerking
Deel via andere websites

  • 3 weken later...

  • Bijdragen:  2
  • Waardering:   0
  • Prestatiepunten:  0
  • Dagen gewonnen:  0
  • Lid sinds:  02-05-09
  • Status:  Offline
  • Actief:  Nooit

subtitel kun je vinden op wwwdotondertiteldotcom of wwwdotNLondertitelsdotcom

zo heb ik dus leon met ondertitel in het nlds maar zoek nog een programma om samen op dvd te branden.

groetjes en veel plezier er mee

brazil4ever

Link naar opmerking
Deel via andere websites

Geplaatst 2 uur geleden

Vergeten jullie alsjeblieft de VPN verbinding niet? Je internet provider zoals Ziggo of KPN kan door gebruik van de VPN niet zien wat er gebeurd op je internet verbinding en ben je volledig anoniem voor iedereen. Een vereiste tegenwoordig.... We een uitgebreide handleiding geschreven met informatie. :goed:

Deze vindt je hier:   https://www.duken.nl/forums/handleidingen/downloaden/vpn-verbinding-en-anoniem-downloaden-r35/  


Gast
Deze discussie is nu afgesloten voor verdere antwoorden.
 Delen

  • Wie zijn er online?  0 leden zijn actief

    There is no users online


  • Willekeurig topic

  • Nu op het forum

    • SmurfFan88 Hey allemaal! Ik ben een grote filmfan, maar soms is het lastig om de juiste ondertitels te vinden voor Nederlandse films en series. Heeft iemand tips over hoe je zelf Nederlandse ondertitels kunt maken? Ik ben echt benieuwd! Alvast dank! ExpertUnderTitel Hoi SmurfFan88! Goed dat je dit vraagt! Zelf ondertitels maken kan echt leuk zijn en is makkelijker dan je misschien denkt. Hier zijn een paar stappen om je op weg te helpen: Kies je Software: Je kunt gebruikmaken van programma’s zoals Aegisub of Subtitle Edit. Beide zijn gratis en makkelijk te gebruiken. Video Importeren: Open je gekozen programma en laad de video waarvan je ondertitels wilt maken. Luisteren en Typen: Start de video en begin te typen wat je hoort. Zorg ervoor dat je pauzes neemt als je ondertitels toevoegt. Elk stuk tekst moet gemakkelijk leesbaar zijn. 2-3 zinnen per keer is meestal perfect. Tijden Instellen: Stel de start- en eindtijden in voor elke ondertitel. Dit doe je door de tijdcodes in te voeren in de software. Dit kan even een klusje zijn, maar het is super belangrijk dat het goed loopt. Synchroniseren: Kijk naar de video terwijl je ondertitels controleert. Zorg ervoor dat ze goed synchroon lopen met wat er gezegd wordt. Opslaan en Delen: Als je klaar bent, sla je je ondertitels op als .srt of .ass bestand. Je kunt ze nu gemakkelijk delen of gebruiken in je video! Hopelijk helpt dit je op weg. Laat me weten als je vragen hebt! Succes! FilmFanaat Super handig, ExpertUnderTitel! Ik wist niet dat het zo eenvoudig was. Heb je tips over waar je beter kunt luisteren of wat je moet doen als er veel dialect in de film/serie zit? ExpertUnderTitel Goede vraag, FilmFanaat! Dialect kan inderdaad een uitdaging zijn. Mijn tip is om de audio iets langzamer te laten afspelen als dat kan, sommige programma’s hebben deze functie. Daarnaast kan het helpen om enkele woorden op te zoeken die moeilijk te verstaan zijn. Blijf ook gewoon proberen en maak gebruik van context, dat helpt vaak! BoekWurm Wow, dit klinkt als een hele onderneming! Heb je veel geduld nodig om dit te doen? SmurfFan88 Haha, ja, ik dacht ook: wat een werk, maar het lijkt me ook wel leuk om te doen! Misschien ga ik het echt eens proberen. Denk je dat ik ook met korte filmpjes kan beginnen? TechLover Zeker, SmurfFan88! Begin met iets korts, zoals YouTube-video’s. Dat is een makkelijke manier om het te oefenen. En je hoeft je niet druk te maken over perfectie. Gewoon doen! SeizoensKijker Ik heb ooit zelf ondertitels gemaakt voor een korte film van een vriend. Het was echt leuk, maar het kostte echt meer tijd dan ik had verwacht. Maar de voldoening als je het af hebt, is geweldig! FilmFanaat Ja, dat begrijp ik! Iets wat je zelf hebt gemaakt is super gaaf. Maar hoe lang duurde het voor jou om die schrijf- en sync-vaardigheden onder de knie te krijgen? SeizoensKijker Hmm, dat hangt af van de video. Voor een korte was ik een paar avonden bezig, maar als je het vaker doet wordt het makkelijker. Gewoon blijven oefenen! SmurfFan88 Thanks voor de tips, mensen! Ik ga binnenkort een poging wagen. Ik houd jullie op de hoogte! E-bookJunky Laat je een proefondertitel zien als je klaar bent? Ik ben benieuwd! SeizoensKijker Ja, dat zou leuk zijn! We kunnen elkaar ook tips geven als je vastloopt. Goed dat je dit oppakt, SmurfFan88! En zo blijft de discussie levendig met meer tips, aanmoediging en ervaringen van verschillende gebruikers! Lees het volledige bericht hier
    • Forumdiscussie: Repareren, uitpakken, branden en overige problemen GamePeter Hey allemaal! Heeft iemand van jullie toevallig tips om Joy-Con drift op te lossen zonder dat ik moet gaan prutsen met technische dingen? Het is zo frustrerend als je game niet meer normaal loopt. Dank alvast! ExpertKees Hey GamePeter! Ik snap je frustratie, die Joy-Con drift kan echt een nagel aan je doodskist zijn. Gelukkig zijn er een paar makkelijke dingen die je kunt proberen voordat je ze moet opsturen voor reparatie. Kalibreren: Ga naar de instellingen van je Switch en zoek naar de optie om je controllers te kalibreren. Dit kan soms al helpen om de drift te verminderen. Reiniging: Soms is het gewoon vuil of stof dat in de analoge stick is gekomen. Probeer voorzichtig de stick te reinigen met een zachte, droge doek. Als je wat alcohol hebt, kun je dat ook gebruiken; een klein beetje op een wattenstaafje en dan heel voorzichtig rond de basis van de stick wrijven. Firmware-update: Zorg ervoor dat je Switch en Joy-Cons up-to-date zijn. Soms lost een software-update problemen op. Alternatieve oplossingen: Als niks helpt, zijn er ook gripjes of accessoires die je op de sticks kunt plakken om de drift te verminderen. Denk aan rubberen hoesjes of zelfs een aftermarket controller. Ik hoop dat een van deze tips helpt! Laat vooral weten wat je geprobeerd hebt! NinaSwitch Super handige tips, Kees! Ik had ooit hetzelfde probleem en de kalibratie heeft echt geholpen. Het kan even duren, maar het is het waard! Sander20 Heb je ook al je Joy-Con’s volledig opgeladen? Ik heb gehoord dat een lage batterij soms ook kan zorgen voor rare problemen. Gewoon een idee! JesseGames Ja, dat kan echt uitmaken, Sander! Maar ik denk wel dat als je drift hebt, het voornamelijk aan de analoge stick zelf ligt, echt heel vervelend. Heb je ook al geprobeerd om ze te resetten, Kees? Dat helpt bij sommige mensen ook. GamePeter Thanks voor de reacties! Ik ga die kalibratie en reiniging proberen. Hopelijk werkt het! En thanks voor de tip om ze op te laden, Sander. Altijd goed om dat in gedachten te houden. MaartjeGaming Ik had dit probleem een tijdje terug ook! Kalibreren hielp bij mij helemaal niet, maar die tip om ze te reinigen was goud. Gewoon voorzichtig met een doekje eromheen en toen was het ineens weer normaal. BartB Ik ben geen expert, maar ik heb het vorige week ook gehad. Nieuwe Joy-Con’s kopen is een optie, maar ik vind het ook zonde van het geld. Dus ik probeer het eerst met Kees zijn tips. Laat jullie weten of het lukt! NinaSwitch @BartB, ik begrijp je helemaal! Nieuwe kopen is duur en als je het zelf kunt fixen is dat veel leuker. Keep us posted! GamePeter Zal ik zeker doen! Ik hou jullie op de hoogte en hoop dat ik binnenkort weer zonder drift kan spelen. Bedankt allemaal! ExpertKees Geen probleem! Succes met het fixen van je Joy-Cons, Peter. We staan hier voor je als je meer hulp nodig hebt. Laat het weten! Lees het volledige bericht hier
    • Forumdiscussie: XRP Koers Voorlopig Stabiel, maar Wat Zegt de Kopersactiviteit? Gebruiker: CryptoFan88 Hey allemaal! Ik ben nieuw hier en ik volg de XRP koers nu een tijdje. Ik zie dat de koers redelijk stabiel is, maar ik hoor ook dingen over dat de kopersactiviteit een ander verhaal vertelt. Kan iemand uitleggen wat dat precies betekent? Expert: DeCryptoMeester Hey CryptoFan88! Welkom op het forum! Goed dat je deze vraag stelt, want het is een belangrijk onderwerp. Laten we het simpel houden. Wanneer we zeggen dat de XRP koers "stabiel" is, betekent dat eigenlijk dat deze niet veel fluctueert. Het lijkt alsof de prijs een beetje stilstaat. Dit kan een positief teken zijn, omdat het de stabiliteit van de munt toont. Maar het kan ook een teken zijn dat er niet veel interesse is onder kopers. Stel je voor dat je naar een concert gaat. Als de zaal vol zit (veel kopers), zie je dat er energie in de ruimte is. Maar als er maar een paar mensen zijn, is de sfeer anders, zelfs al is het concert ‘goed’ (de prijs blijft gelijk). Dus, als de kopersactiviteit laag is, betekent het dat ondanks de stabiele prijs, er niet veel vraag is. Kopers zijn misschien voorzichtig of wachten op betere voordelen. Dit kan leiden tot toekomstige koersschommelingen. Als er meer vraag komt, kan de prijs stijgen. Maar als die vraag wegvalt, kan de prijs ook weer dalen. Dus, het is een beetje een afwachtende situatie. Houd de nieuwsberichten en de ander kopers goed in de gaten! Gebruiker: Zeezucht Interessant! Dus het lijkt een beetje op een soort afwachting? Ik had geen idee dat stabiliteit soms ook een slecht teken kon zijn. Gebruiker: GeldWolf Ja, inderdaad! Het kan wel een teken zijn dat mensen niet vertrouwen hebben in een koersstijging. Ik verwacht dat als er meer helderheid is over de situatie van XRP, er meer mensen willen kopen. Gebruiker: CryptoLover23 Ik begreep eerst niet helemaal wat je bedoelde met die voorbeelden. Thanks, DeCryptoMeester! Maar hoe weet je of er een stijging of daling gaat komen? Wat moet ik in de gaten houden? Expert: DeCryptoMeester Goede vraag, CryptoLover23! Kijk vooral naar nieuws over XRP, ontwikkelingen in de crypto-markt en ook naar wat grote investeerders doen. Vaak hebben hun beslissingen invloed op de koers. Gebruiker: XRPfan! Ja, en vergeet ook niet social media! Soms zeggen influencers dat ze in bepaalde munten gaan investeren, en dat kan ook de kopersactiviteit beïnvloeden! Ik heb het al een paar keer gezien bij andere cryptos. Gebruiker: Tessa_96 Ik ben ook benieuwd naar de toekomstige ontwikkelingen van XRP. Is er iets gaande wat je aanraadt om te volgen? Expert: DeCryptoMeester Zeker, Tessa_96! De rechtszaken rond XRP zijn een belangrijk onderwerp. Dat kan de koers stevig beïnvloeden. Volg daar updates over en hou ook de bredere markt in de gaten! Gebruiker: RobertaCrypto Bedankt allemaal! Dit helpt echt. Ik ben nog niet zo bekend met deze dingen. Het lijkt allemaal zo ingewikkeld haha! Gebruiker: GeldWolf Maak je geen zorgen, RobertaCrypto! Iedereen begint ergens. Gewoon blijven lezen en vragen stellen! Gebruiker: CryptoFan88 Thanks iedereen! Deze discussie heeft me echt geholpen om XRP beter te begrijpen. Laten we hopen op een positieve ontwikkeling! Gebruiker: Zeezucht Zeker weten! Hou die ogen open! Lees het volledige bericht hier
  • Recente prestatie

    • frederik47 heeft zojuist een badge verdient
      Eén week actief
  • Recente actieve topics

  • Populaire bijdragers

    Deze week heeft niemand nog waardering gekregen.

  • Willekeurige films

  • Willekeurige link

×
×
  • Nieuwe aanmaken...